ForoUSTEA de maestros/as y profesores/as que les gusta la educación

Foro de USTEA. Cuestiones de Enseñanza en Andalucía => Secundaria, Fp, Especiales... => : expander 17 May, 2015, 12:06:13 +02:00

: Ni bilingüismo ni enseñanza
: expander 17 May, 2015, 12:06:13 +02:00
Hola a todos/as:

Os dejo un lúcido artículo de Javier Marías sobre la enseñanza bilingüe en la educación pública española.  Tiene más razón que un santo.

LA ZONA FANTASMA »
Ni bilingüe ni enseñanza
Los españoles se empeñan en trufar sus diálogos con términos en inglés, mal dichos e irreconocibles
JAVIER MARÍAS 17 MAY 2015

Una de las mayores locuras del sistema educativo español –también una de las más paletas– ha sido la implantación, no sé en cuántas comunidades autónomas, de lo que sus responsables bautizaron pomposa e ilusamente como "enseñanza bilingüe", consistente en que los alumnos estudien algunas asignaturas en español y otras en inglés. Pongamos que Ciencias Naturales –o como se llame su equivalente en la actualidad– se imparte exclusivamente en la lengua de Elton John. Bien. Los encargados de las clases no son, sin embargo, salvo excepción, nativos británicos ni estadounidenses ni australianos ni irlandeses, sino individuos de Langreo, Orihuela, Requena, Conil o Mejorada del Campo que se supone que dominan dicha lengua. Pero, por cuanto me cuentan personas que trabajan en colegios e institutos –y absolutamente todas coinciden–, esos profesores poseen un conocimiento precario del idioma, de nuevo salvo excepción; lo chapurrean, por lo general tienen pésimo acento o ignoran la pronunciación correcta de numerosas palabras, su sintaxis y su gramática tienden a ser mera copia de las del castellano, y además, en cuanto se encuentran con una dificultad insalvable, recurren un rato a esta última lengua, sabedores de que es la que los estudiantes sí entienden. El resultado es un desastre total (ni enseñanza ni bilingüe): los chicos salen sin saber nada de inglés y aún menos de Ciencias o de las asignaturas que hayan caído bajo el dominio del presunto o falso inglés. Al parecer no se enteran, dormitan o juegan a los barcos (si es que aún se juega a eso) mientras los individuos de Orihuela o Conil sueltan absurdos macarrónicos en una especie de no-idioma. Algo ininteligible hasta para un nativo, un farfulleo, una ristra de vocablos quizá aprendidos el día antes en Internet, un mejunje, un chapoteo verbal.
Una de las cosas más incomprensibles es una lengua extranjera mal hablada por alguien que, para mayor fatuidad, está convencido de hablarla bien. Incluso alguien que conozca la gramática, la sintaxis y el vocabulario, capacitado para leerla y hasta traducirla, sólo emitirá un galimatías si tiene fortísimo acento, pronuncia erróneamente o no adopta la adecuada entonación. He oído contar que ese era el caso del renombrado traductor Fernando Vela, que vertió al español muchos libros, pero que si oía decir como es debido "You are my girl", frase sencilla, no la reconocía: para él "You" se pronunciaba como lo veía escrito, y no "Yu"; "are" no era "ar"; "my" no era "mai", sino "mi"; y la última palabra era "jirl", con una i bien castellana. Si oía "gue:l" (pronunciación correcta aproximada), simplemente no estaba facultado para asociarla con "girl", que había traducido centenares de veces. También he oído contar que Jesús Aguirre se atrevió a dar una conferencia en inglés en una Universidad norteamericana. Los nativos lo escucharon pacientemente, pero luego admitieron, todos, no haber comprendido una palabra de aquel imaginario inglés de esparto. En una ocasión oí a un colega novelista leer fragmentos de sus textos en una sesión londinense. Pese a que el escritor había residido largo tiempo en Inglaterra y debía de conocer su lengua, no estaba capacitado para hablarla de manera inteligible, tampoco allí entendió nadie nada.
Lo curioso es que, a pesar de estas dificultades frecuentes, los españoles de hoy están empeñados en trufar sus diálogos de términos en inglés, pero por lo general tan mal dichos o pronunciados que resultan irreconocibles. Hace poco oí hablar en una tertulia del "Ritalix". Así visualicé yo la palabra al oírsela a unos y otros, y tan sólo saqué en limpio que lo de "Rita" iba por la alcaldesa de Valencia, Barberá. Al poco apareció el engendro por fin escrito en pantalla: "Ritaleaks". Lo mismo me pasó con un anuncio de algo: "Yástit", repetían las voces, hasta que lo vi escrito: "Just Eat". En castellano contamos con sólo cinco vocales, así que si uno no distingue que "it" no suena igual que "eat", ni "pick" como "peak", ni "sleep" como "slip", ni "ship" como "sheep", con facilidad llamará ovejas a los barcos y demás. Si además ignora que se usa la misma vocal para "bird", "Burt", "herd", "hurt" y "heard", pero no para "beard" ni "heart", o que "break" se dice "breik" pero "bleak" se dice "blik", son fáciles de imaginar las penalidades para entender y para hacerse entender. La gente española llena hoy sus peroratas de "brainstorming", "crowdfunding", "mainstream", "target", "share", "spoiler", "feedback" y "briefing", pero la mayoría suelta estos vocablos a la española, a la pata la llana, y así no habrá británico ni americano que los reconozca en tan espesos labios. Vistas nuestras limitaciones para la Lengua Deseada, a uno se le ponen los pelos de punta al figurarse esas clases de colegios e institutos impartidas en inglés estropajoso. ¿No sería más sensato –y mucho menos paleto– que los chicos aprendieran Ciencias por un lado e inglés por otro, y que de las dos se enteraran bien? Sólo cabe colegir que a demasiadas comunidades autónomas lo que les interesa es producir iletrados cabales.
Fuente: http://elpais.com/elpais/2015/05/13/eps/1431541076_553813.html (http://elpais.com/elpais/2015/05/13/eps/1431541076_553813.html)
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: respublica 17 May, 2015, 13:03:12 +02:00
Sí señor, muy buen artículo y muy bien escrito, como era de esperar de un gran escritor independiente y buen conocedor de ambos idiomas.

Y nos deja un gran resumen del mal llamado bilingüismo en la enseñanza: insensato y cateto.


Saludos

: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: eurisco 17 May, 2015, 13:05:05 +02:00
Totalmente de acuerdo, lo natural es que los que sepan inglés sean los que como el propio Marías hayan ido a la enseñanza privada, en un entorno globalizado y competitivo ni por asomo se puede permitir que los hijos de los trabajadores puedan acabar la enseñanza secundaria con un nivel de inglés que les permita competir con aquellos a los que sus padres le puedan pagar una buena academia. Los pobres tienen totalmente sus necesidades cubiertas con todas aquellas ayudas a la diversidad que sean necesarias, siempre estas  les otorguen las habilidades necesarias para seguir en su escala social, que a nadie se le pase por la imaginación instaurar algún tipo de medida que pueda llevar a que nadie a mejorar ni a olvidar cual es su sitio.
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: respublica 17 May, 2015, 13:35:48 +02:00
eurisco, yo subscribiría tus palabras si ese plan sirviera para que los alumnos terminaran sus estudios siendo bilingües.

Pero la realidad, muchas veces contrastada, es que el inglés se enseña y aprende muy mal en los institutos y particularmente en la expresión y comprensión oral y ante ese déficit poner a chapurrear mal el inglés en Matemáticas o Biología no ayuda a aprender el inglés y tampoco a la materia en cuestión.

La idea es buena y muy antigua, qué duda cabe, pero la aplicación es pésima y contraproducente.


Saludos

: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: lmdcerro 17 May, 2015, 14:03:26 +02:00
Para mí el bilingüismo es una basura pero también creo q el artículo tiene un enfoque erróneo. El principal problema del bilingüismo, que no el único, es que está sirviendo para segregar al alumnado. Nada más hay que acercarse a un centro y preguntar. A un familiar le dijeron los propios docentes, que llevara a su hija a la clase bilingüe porq allí estarían los mejores. Que las otras clases son un horror. Este es el sistema educativo que queremos? Yo no. Por no hablar del daño que se hace a las materias impartidas en inglés y al aprendizaje del castellano. Ya si nos metemos a hablar de docentes, ... Pues saldremos a la gresca como otras veces. Porque los que comen gracias al bilingüismo tienen cero de auocritica salva excepciones. Algún día tendremos que explicar porque estamos consintiendo este despropósito.
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: CumbresBorrascosas 17 May, 2015, 14:24:13 +02:00
: lmdcerro  17 May, 2015, 14:03:26 +02:00
Para mí el bilingüismo es una basura pero también creo q el artículo tiene un enfoque erróneo. El principal problema del bilingüismo, que no el único, es que está sirviendo para segregar al alumnado. Nada más hay que acercarse a un centro y preguntar. A un familiar le dijeron los propios docentes, que llevara a su hija a la clase bilingüe porq allí estarían los mejores. Que las otras clases son un horror. Este es el sistema educativo que queremos? Yo no. Por no hablar del daño que se hace a las materias impartidas en inglés y al aprendizaje del castellano. Ya si nos metemos a hablar de docentes, ... Pues saldremos a la gresca como otras veces. Porque los que comen gracias al bilingüismo tienen cero de auocritica salva excepciones. Algún día tendremos que explicar porque estamos consintiendo este despropósito.

Totalmente de acuerdo . . .
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: chihuahua73 17 May, 2015, 14:38:59 +02:00
Aparte de que lo que dice Cumbresborrascosas es cierto, eso es un efecto colateral. La cuestión es que los niños terminan la ESO o el Bachillerato y siguen sin hablar inglés (repito, hablar). Como mucho dominan parte de la gramática pero, con eso no van a ningún sitio.   Y, ¿con el bilinguismo están mejorando? Mínimamente, y además con el problema añadido que aprender peor la materia en cuestión (Sociales, Mates o lo que te toque).

Solución o todo en inglés de verdad  ycon profesores muy cualificados o sólo el inglés en inglés pero con un enfoque predominantemente comunicativo.
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: naquia 17 May, 2015, 17:11:39 +02:00
Pues, en mi opinión, el artículo dista mucho de ser tan lúcido y tan elogiable.

Todos estamos de acuerdo en que el programa bilingüe tiene muchos, muchísimos fallos. Pero es que el señor Marías no habla de eso. El señor Marías aprovecha su gran -y privilegiado, para su época y por las circunstancias en las que lo adquirió- conocimiento del inglés para burlarse, sin ninguna base, de los profesores del programa bilingüe, generalizando y con comentarios -el chascarrillo del profesor de Conil u Orihuela- más propios de un tertuliano que busca el aplauso fácil que de un académico de la RAE.

Si os fijáis, Marías no menciona nada de la segregación, ni del hecho de que se empezara el programa bilingüe sin tener suficientes profesores acreditados, ni de la falta de recursos, ni del hecho de que sea IMPOSIBLE pretender que los profesores de inglés practiquen el speaking en clases de 30 alumnos con la misma facilidad que se hace en academias donde como máximo se admiten diez alumnos por clase... No, al señor Marías no le importa todo eso, como no les importa a la mayoría de padres y madres.

Él se limita a continuar una corriente de opinión tan desgraciadamente arraigada en la sociedad como que el profesor nativo es el más indicado para enseñar Ciencias Naturales o Música en inglés, sin importar que conozca o no las materias que supuestamente está impartiendo -total, ¿qué más da, si tiene un acento perfecto?-. El trasfondo del artículo no es mejorar la enseñanza bilingüe, sino degradar y caricaturizar al profesorado de ese programa. Es una opinión simplista que ignora el resto de problemas y carga, para variar, todas las culpas a las espaldas del profesorado.
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: chihuahua73 17 May, 2015, 18:15:12 +02:00
naquia, es cierto lo que dices. Hay muchos factores que influyen en la no consecución de objetivos y que el escritor obvia o no sabe, ya que opina de oídas. Pero te pregunto directamente. ¿Es eficaz esto del bilingüismo? ¿Los alumnos aprenden inglés? ¿Los alumnos aprenden los contenidos de la asignatura?   ¿No sería mejor desdoblar las clases de inglés de esos 30 alumnos para dar una clase más "oral" a unidades de 15 alumnos empleando los millones que cuesta el sistema bilingüe?
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: expander 17 May, 2015, 20:07:19 +02:00
Estoy de acuerdo con muchos argumentos que ofrecéis: obvia la segregación y otros aspectos del bilingüismo. No olvidéis, y con esto no quiero justificar a Javier Marías, que es un artículo de opinión y no una tesis sobre el bilingüismo; por tanto, no se incluye en el artículo muchos aspectos, positivos y negativos, del bilingüismo.
La opción que expone chihuahua73 me parece la más acertada.
A los que hacéis un planteamiento pseudo marxista del tema me parece bien, aunque el planteamiento ricos y pobres está ya un poco desfasado.  Yo tengo alumnos de padres "pobres" (en el sentido occidental y europeo del término) que van con un móvil de 400 euros, pero no son capaces de gastarse 50 euros al mes en una academia , y las hay más baratas, en que sus hijos aprendan bien inglés. 
Con todo, sé, porque lo he vivido en algunos centros, que hay sitios donde el nivel del profesorado es bueno y el bilingüismo funciona genial.En cambio, me atrevo a decir que en la mayoría....el bilingüismo es un camelo y el alumnado se dedica a memorizar listados de vocabulario específico de la materia curricular que sea.
Claro que estoy a favor del bilingüismo, pero de un bilingüismo de calidad y con un profesor bien formado.  Todos sabemos que la escuela de idiomas es un horror. Lo digo porque tengo el B2 de italiano y el B1 de ingles.  A inicios del bilingüismo entraban en el programa profesores con 3º de la EOI... Es decir, no tienen la competencia lingüística necesaria para impartir clase en un idioma extranjero. Y del B2 más de lo mismo.
Mi amigo Valentín me comentaba lo siguiente:
Le ha faltado comentar que uno de los culpables de ese inglés mal planteado, frígido, carcelario-cementeril y escamoteador proviene de la propia formación que ofrenda Cambridge, Oxford y la Escuela de Idiomas. Sí, no me he equivocado: Cambridge, Oxford y la Escuela de Idiomas, esos lugares donde los mayores chorizos del mundo (y de las naciones) se lucran a costa de borrar del lenguaje su riqueza intrínseca.

Basta prepararse un B2 o un C1 (como el caso de servidor) para observar como los contenidos son para gente imbécil (o para imbecilizarlos). Todo es una apología de los coaching, los emprendedores y el liberalismo. Psicología a lo Paulo Coelho y vocabulario tecnológico-ingenieril complementan ejercicios propios de Sudoku y planteamientos de Test de autoescuela, donde es más importante saberse los trucos y pensar como una calculadora que dominar el idioma. Gramática mortecina sin uso linguístico propio. Decadencia del lenguaje hablado y vivo frente a los términos y a la gramática en abstracto....
UN HORROR que se suma a lo que en este artículo, por lo demás impecable, se plantea.
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: albay 17 May, 2015, 22:51:03 +02:00
: expander  17 May, 2015, 20:07:19 +02:00
Estoy de acuerdo con muchos argumentos que ofrecéis: obvia la segregación y otros aspectos del bilingüismo. No olvidéis, y con esto no quiero justificar a Javier Marías, que es un artículo de opinión y no una tesis sobre el bilingüismo; por tanto, no se incluye en el artículo muchos aspectos, positivos y negativos, del bilingüismo.
La opción que expone chihuahua73 me parece la más acertada.
A los que hacéis un planteamiento pseudo marxista del tema me parece bien, aunque el planteamiento ricos y pobres está ya un poco desfasado.  Yo tengo alumnos de padres "pobres" (en el sentido occidental y europeo del término) que van con un móvil de 400 euros, pero no son capaces de gastarse 50 euros al mes en una academia , y las hay más baratas, en que sus hijos aprendan bien inglés. 
Con todo, sé, porque lo he vivido en algunos centros, que hay sitios donde el nivel del profesorado es bueno y el bilingüismo funciona genial.En cambio, me atrevo a decir que en la mayoría....el bilingüismo es un camelo y el alumnado se dedica a memorizar listados de vocabulario específico de la materia curricular que sea.
Claro que estoy a favor del bilingüismo, pero de un bilingüismo de calidad y con un profesor bien formado.  Todos sabemos que la escuela de idiomas es un horror. Lo digo porque tengo el B2 de italiano y el B1 de ingles.  A inicios del bilingüismo entraban en el programa profesores con 3º de la EOI... Es decir, no tienen la competencia lingüística necesaria para impartir clase en un idioma extranjero. Y del B2 más de lo mismo.
Mi amigo Valentín me comentaba lo siguiente:
Le ha faltado comentar que uno de los culpables de ese inglés mal planteado, frígido, carcelario-cementeril y escamoteador proviene de la propia formación que ofrenda Cambridge, Oxford y la Escuela de Idiomas. Sí, no me he equivocado: Cambridge, Oxford y la Escuela de Idiomas, esos lugares donde los mayores chorizos del mundo (y de las naciones) se lucran a costa de borrar del lenguaje su riqueza intrínseca.

Basta prepararse un B2 o un C1 (como el caso de servidor) para observar como los contenidos son para gente imbécil (o para imbecilizarlos). Todo es una apología de los coaching, los emprendedores y el liberalismo. Psicología a lo Paulo Coelho y vocabulario tecnológico-ingenieril complementan ejercicios propios de Sudoku y planteamientos de Test de autoescuela, donde es más importante saberse los trucos y pensar como una calculadora que dominar el idioma. Gramática mortecina sin uso linguístico propio. Decadencia del lenguaje hablado y vivo frente a los términos y a la gramática en abstracto....
UN HORROR que se suma a lo que en este artículo, por lo demás impecable, se plantea.

Absolutamente de acuerdo.
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: nocreoqueseayo 17 May, 2015, 23:29:20 +02:00
Yo no estoy de acuerdo. Al final sus ideas se limitan a apoyar la idea de los profesores nativos como únicos capacitados para impartir en centros bilingües. Esto es demencial. Los gobiernos han perdido la lógica, y este escritor, comienza a criticar esta circunstancia, pero cae en un serie de ideas ilógicas de mayor calibre.
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: Nakaro 18 May, 2015, 00:51:57 +02:00
Intentaré ser breve:

Imparto mi materia desde hace unos años en inglés.  He estado en centros con un nivel bilingüe bastante bueno y en otros con un nivel deplorable. Además,  mis hrupos no bilingües han sido desde muy buenos a deplorables también. ..como en todos lados.

Hay segregación evidente (no total) del alumnado bilingüe.  Dicho alumnado suele estar a años luz de los conocimientos de mi materia respecto a mis otros alumnos de grupos no bilingües.

Siempre mis alumnos de loa grupos bilingües han sabido más inglés que mis alumnos de grupos no bilingües, desde una diferencia apreciable a una diferencia más que notable. Este era el objetivo último del programa.

Los centros bilingües están pasando a tener todas sus líneas bilingües. Con esto, si se hace segregación por niveles,  ya no se podrá achacar al bilingüismo.

Respecto a mi formación.  Tengo el c1 por la eoi, estoy licenciado  en España y tengo otra licenciatura inglesa. He teabajado también en Irlanda. Sin que suene prepotente, me he encontrado muchos compañeros de inglés con peor pronunciación o soltura en conversación que yo. Pero es  que tampoco creo que sea imprescindible, ni hay que ser nativo para dar inglés,  no? Se trata de ayidar a los chavales a que mejoren su nivel,  y sí creo que en eso hemos mejorado muchísimo con respecto a la educación que yo recibí de adolescente.  Estas cosas son lentas. No hay que desesperarse por no ver unos resultados perfectos en pocos años.

Llevo años sin contestar a este tipo de hilos, pero parece que una mentira repetida mucho cada vez suena más a verdad.
Eciste mucha diferencia en el nivel del profesorado bilingüe,  en parte por haber querido implantarlo con prisas.

Algunos de mis alumnos ya se han sacado el b2 entre 4º de ESO y bachillerato,  y temgo un alumno que se ha sacado el c1 de inglés en 2º de bachillerato,  estando sólo un verano en Irlanda y sin ir a la eoi. Solo un año de academia de inglés.  Venia del grupo bilingüe.
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: jmcala 18 May, 2015, 06:11:59 +02:00
Javier Marías, al que admiro, cae en un prejuicio que, a mi modo de ver, es el mayor freno que tenemos los españoles para aprender lenguas: la vergüenza por considerar que no tenemos una pronunciación perfecta. Si uno escucha a Varufakis, por ejemplo, descubre que su inglés tiene un fortísimo acento. Si escucha a cualquiera de los políticos del parlamento europeo que hablan en inglés, sin ser nativo, más de lo mismo. ¿Cuál es el problema? El inglés se ha convertido, para la inmensa mayoría de sus hablantes, en una herramienta de comunicación.

Estoy de acuerdo en que el nombre que se le ha dado al programa es demasiado pretencioso pero lo que persigue, si uno se lee la ley en Andalucía, es que la exposición de los chicos a la lengua extrajera sea mucho mayor y en otros ámbitos. Se quiere que se APLIQUE el inglés a otros campos y materias y no quede solo como una materia que se aprende y se olvida. Se quiere que el inglés sea una herramienta comunicativa. Si dos personas son capaces de comunicarse por medio de señas, ¿qué no serán capaces de hacer si ambas chapurrean una lengua común?

Vivimos una mentira que está asfixiando la EDUCACIÓN como concepto y el APRENDIZAJE como meta vital; aprendemos durante TODA la vida y no solo durante el periodo académico. Los chicos de ahora deben adquirir ciertos conocimientos y la CONFIANZA necesaria para creer en ellos mismos y seguir en el empeño de aprender y mejorar durante sus vidas. Quien crea que el famoso "bilingüismo" sirve para salir hablando inglés perfectamente en la ESO es que no entiende muchas cosas. Se trata de que los chicos pierdan el miedo a hablar en inglés, que lo apliquen a la hora de expresarse por escrito y verbalmente, que lo escuchen en órdenes e indicaciones diarias, que aprendan frases hechas y expresiones que se suelen repetir muchas veces. Visto de ese modo, lo que se hace en muchos centros dentro del programa bilingüe, es una trabajo útil y decente.
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: sisi_1983 18 May, 2015, 09:11:23 +02:00
Nakaro y jmcala  anaidaplausos anaidaplausos anaidaplausos

para aclarar nuestra duda de si, a pesar de todos los fallos, el bilingüismo es un programa que merece la pena, basta con recordar nuestros tiempos adolescentes... y la mejoría no solo es gracias al programa, sino a todo el conjunto del profesorado. porque al final todos colaboramos en la meta de hacer de nuestros alumnos personas capaces de enfrentarse a la vida con autonomía, seguridad, creatividad y buenos valores. el nivel académico está ya pasado de moda  :P bueno la retrógrada lomce quiere volver a ponerlo de moda...en plan vintage 

Los planteamientos simplistas como el de este artículo nos hace mucho mal, solo sirve para desprestigiarnos. A todos. Yo jamás elogiaré un articulo que ponga a parir a mis compañeros.
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: pepeilloXXX 18 May, 2015, 10:15:42 +02:00
Catastrofista total. No seré yo quien defienda las excelencias del programa bilingue al menos en Andalucia que es el que conozco.

También hay profesores en el bilinguismo que están preparados, tienen un C1 o más, imparten sus clases al 100% en inglés (y no hablo precisamente de contenidos de primaria) e intentan hacer un buen trabajo cada dia. Nada de echar un rato de vocabulario los viernes.

Y al Sr. Marías le sugeriría que no hable "de oidas" ni "por lo que me cuentan". Le invito a que entre a mi aula un dia, a ver si se entera cómo se da una clases de marketing " en la lengua de Elton John"
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: Javiervallestero 18 May, 2015, 10:18:13 +02:00
¿Y qué esperan cuando sólo piden un B2 para dar clases como profesor bilingüe?

Ya he dicho aquí antes que, como mínimo, un profesor debería tener el nivel C1 (y, en mi opinión, un C2 es lo mínimo para ofrecer una experiencia lingüística similar a la de un nativo) para dar ese tipo de clases, pero claro, como eso requiere tiempo, dinero y esfuerzo...

Por cierto, para el que ha mencionado lo de las frases hechas, let me put in a plug for my book here: http://www.amazon.es/Modismos-Dichos-Refranes-Inglesa-English-ebook/dp/B00WSW13L8/ref=sr_1_1?s=digital-text&ie=UTF8&qid=1430233231&sr=1-1&keywords=francisco+javier+martin+real (http://www.amazon.es/Modismos-Dichos-Refranes-Inglesa-English-ebook/dp/B00WSW13L8/ref=sr_1_1?s=digital-text&ie=UTF8&qid=1430233231&sr=1-1&keywords=francisco+javier+martin+real)
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: lmdcerro 18 May, 2015, 12:04:39 +02:00
No caigáis en su juego, el menor de los problemas del bilingüismo son sus docentes. Aunque fueran nativos el sistema sería un desastre y no sería la solución. Sabéis que en Europa no han caído en este sistema? Por si os interesa os dejo un enlace.
https://soypublica.wordpress.com/2013/04/05/avance-del-nuevo-informe-de-soy-publica-bilinguismo/
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: jmcala 18 May, 2015, 14:05:21 +02:00
: Javiervallestero  18 May, 2015, 10:18:13 +02:00
¿Y qué esperan cuando sólo piden un B2 para dar clases como profesor bilingüe?

Ya he dicho aquí antes que, como mínimo, un profesor debería tener el nivel C1 (y, en mi opinión, un C2 es lo mínimo para ofrecer una experiencia lingüística similar a la de un nativo) para dar ese tipo de clases, pero claro, como eso requiere tiempo, dinero y esfuerzo...

Por cierto, para el que ha mencionado lo de las frases hechas, let me put in a plug for my book here: http://www.amazon.es/Modismos-Dichos-Refranes-Inglesa-English-ebook/dp/B00WSW13L8/ref=sr_1_1?s=digital-text&ie=UTF8&qid=1430233231&sr=1-1&keywords=francisco+javier+martin+real (http://www.amazon.es/Modismos-Dichos-Refranes-Inglesa-English-ebook/dp/B00WSW13L8/ref=sr_1_1?s=digital-text&ie=UTF8&qid=1430233231&sr=1-1&keywords=francisco+javier+martin+real)

Muchas gracias por el enlace  ;)
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: Javiervallestero 18 May, 2015, 14:49:09 +02:00
: jmcala  18 May, 2015, 14:05:21 +02:00
: Javiervallestero  18 May, 2015, 10:18:13 +02:00
¿Y qué esperan cuando sólo piden un B2 para dar clases como profesor bilingüe?

Ya he dicho aquí antes que, como mínimo, un profesor debería tener el nivel C1 (y, en mi opinión, un C2 es lo mínimo para ofrecer una experiencia lingüística similar a la de un nativo) para dar ese tipo de clases, pero claro, como eso requiere tiempo, dinero y esfuerzo...

Por cierto, para el que ha mencionado lo de las frases hechas, let me put in a plug for my book here: http://www.amazon.es/Modismos-Dichos-Refranes-Inglesa-English-ebook/dp/B00WSW13L8/ref=sr_1_1?s=digital-text&ie=UTF8&qid=1430233231&sr=1-1&keywords=francisco+javier+martin+real (http://www.amazon.es/Modismos-Dichos-Refranes-Inglesa-English-ebook/dp/B00WSW13L8/ref=sr_1_1?s=digital-text&ie=UTF8&qid=1430233231&sr=1-1&keywords=francisco+javier+martin+real)

Muchas gracias por el enlace  ;)

De nada.

Ya trabajo en dos libros más (uno ya lo tenía bastante avanzado desde hace años, pero lo dejé aparcado) y espero publicarlos para finales de año o principios de 2016.
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: expander 19 May, 2015, 12:53:21 +02:00
: sisi_1983  18 May, 2015, 09:11:23 +02:00

¿El nivel académico está pasado de moda? Permite que lo ponga en tela de juicio...
Por otra parte, el corporativismo mal entendido es lo que hace que la educación andaluza y su profesorado, entre el cual me incluyo, estemos en la cola de todo lo referente a educación.  :P


Nakaro y jmcala  anaidaplausos anaidaplausos anaidaplausos

para aclarar nuestra duda de si, a pesar de todos los fallos, el bilingüismo es un programa que merece la pena, basta con recordar nuestros tiempos adolescentes... y la mejoría no solo es gracias al programa, sino a todo el conjunto del profesorado. porque al final todos colaboramos en la meta de hacer de nuestros alumnos personas capaces de enfrentarse a la vida con autonomía, seguridad, creatividad y buenos valores. el nivel académico está ya pasado de moda  :P bueno la retrógrada lomce quiere volver a ponerlo de moda...en plan vintage 

Los planteamientos simplistas como el de este artículo nos hace mucho mal, solo sirve para desprestigiarnos. A todos. Yo jamás elogiaré un articulo que ponga a parir a mis compañeros.
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: lmdcerro 19 May, 2015, 13:06:45 +02:00
La opinión de una madre sobre el bilingüismo. Es un asco lo mires por donde lo mires http://hayderecho.com/2015/05/19/el-timo-de-la-ensenanza-bilingue-en-la-comunidad-de-madrid/ (http://hayderecho.com/2015/05/19/el-timo-de-la-ensenanza-bilingue-en-la-comunidad-de-madrid/)
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: Javiervallestero 19 May, 2015, 14:51:43 +02:00
: lmdcerro  19 May, 2015, 13:06:45 +02:00
La opinión de una madre sobre el bilingüismo. Es un asco lo mires por donde lo mires http://hayderecho.com/2015/05/19/el-timo-de-la-ensenanza-bilingue-en-la-comunidad-de-madrid/ (http://hayderecho.com/2015/05/19/el-timo-de-la-ensenanza-bilingue-en-la-comunidad-de-madrid/)

Pues vaya, la situación es peor de lo que pensaba.  >:(
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: pinochofueapescar 19 May, 2015, 20:03:03 +02:00
Se nota que este señor habla de cosas que no conoce y sus argumentos no son más que palabras vacías. El bilingüismo es el único programa que promueve al alumnado en positivo ya que los demás están encaminados a aquellos con más dificultades y que tanto lo necesitan. Pero también los buenos alumnos tienen derecho a un trato especial.  Lo de la segregación en Andalucía no es más que una falacia ya que TODOS pueden poner la x en la enseñanza bilingüe al iniciar una nueva etapa y si hay plazas (cosa que ocurre casi siempre, no como hace algunos años) todos entran, mientras que si no hay plazas se hace un sorteo público y abierto a todo el que quiera asistir.

Si estoy de acuerdo en lo del C1, aunque creo que tanta titulitis no es buena y sería mejor comprobar de alguna manera si el profesor/a está capacitado para dar su materia en inglés. La pronunciación no tiene porqué ser perfecta, ya que los extranjeros tampoco hablan perfectamente español, y el objetivo final es el de comunicarnos en otro entorno que no sea la clase del idioma correspondiente.

Sólo es mi opinión con la que trato de poner otro punto de vista, pero respeto la de los demás, especialmente las de aquellos que están totalmente en contra de este programa.
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: alicia14 19 May, 2015, 20:19:06 +02:00
: pinochofueapescar  19 May, 2015, 20:03:03 +02:00
Se nota que este señor habla de cosas que no conoce y sus argumentos no son más que palabras vacías. El bilingüismo es el único programa que promueve al alumnado en positivo ya que los demás están encaminados a aquellos con más dificultades y que tanto lo necesitan. Pero también los buenos alumnos tienen derecho a un trato especial.  Lo de la segregación en Andalucía no es más que una falacia ya que TODOS pueden poner la x en la enseñanza bilingüe al iniciar una nueva etapa y si hay plazas (cosa que ocurre casi siempre, no como hace algunos años) todos entran, mientras que si no hay plazas se hace un sorteo público y abierto a todo el que quiera asistir.

Si estoy de acuerdo en lo del C1, aunque creo que tanta titulitis no es buena y sería mejor comprobar de alguna manera si el profesor/a está capacitado para dar su materia en inglés. La pronunciación no tiene porqué ser perfecta, ya que los extranjeros tampoco hablan perfectamente español, y el objetivo final es el de comunicarnos en otro entorno que no sea la clase del idioma correspondiente.

Sólo es mi opinión con la que trato de poner otro punto de vista, pero respeto la de los demás, especialmente las de aquellos que están totalmente en contra de este programa.
Suscribo tus palabras, es un programa con muchas carencias, pero en absoluto negativo sino más bien todo lo contrario. No obstante, respeto todas las opiniones.
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: rinrin 19 May, 2015, 20:36:00 +02:00
El bilingüismo debe ser una opción, de manera que cada centro debería de ofrecer las dos posibilidades, pero sin segregar al alumnado: yo he trabajado en centros bilingües con los grupos no bilingües y es complicado dar clase porque hay muchos repetidores que molestan mucho; pero también hay alumnos buenos que por no escoger la opción bilingüe y ponerlos en grupos malos se están viendo perjudicados; o alumnos regulares que en un grupo bueno irían mejor de lo que les va en un grupo malo. El bilingüismo no puede servir para segregar.

También es cierto es que yo estoy estudiando inglés para poder obtener el B2 y me veo totalmente incapaz de dar una clase en inglés y que mis alumnos se enteren, por parte de mí y de ellos. Doy Física y Química y les cuesta mucho entenderme en español. No sé lo que ocurriría en inglés. Y también es cierto que por estudiar inglés, que me está costando muchísimo, estoy dejando de preparar mejor mis clases.

Yo tengo que enseñar correctamente Física y Química, no inglés. Es cierto que hay que mejorar el nivel de inglés de nuestros alumnos, pero no a costa de perjudicar el nivel de la asignatura impartida.
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: Narses 19 May, 2015, 21:21:28 +02:00
Fíjate lo loco que estoy , que yo creo que en España deberíamos, mejorar el español, inglés ya tiene su asignatura , y la mía me gustaría darla en español , inglés, inglés  e inglés , si lo que de verdad queremos es preparar a nuestros hijos para incorporarse al mercado laboral más competitivo quizás deberíamos plantearnos el bilinguismos pero en Chino o en Alemán o cualquier idioma .........menos el nuestro , mientras en 4 de ESO hay alumnos que ponen vieja con b , nosotros a lo nuestro....... venga inglés.  anaidpreocupados, ya los mandamos a Londres con la carrera y el idioma bien aprendidos para que produzcan allí.........de risa.
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: Javiervallestero 19 May, 2015, 21:31:02 +02:00
: Narses  19 May, 2015, 21:21:28 +02:00
Fíjate lo loco que estoy , que yo creo que en España deberíamos, mejorar el español, inglés ya tiene su asignatura , y la mía me gustaría darla en español , inglés, inglés  e inglés , si lo que de verdad queremos es preparar a nuestros hijos para incorporarse al mercado laboral más competitivo quizás deberíamos plantearnos el bilinguismos pero en Chino o en Alemán o cualquier idioma .........menos el nuestro , mientras en 4 de ESO hay alumnos que ponen vieja con b , nosotros a lo nuestro....... venga inglés.  anaidpreocupados, ya los mandamos a Londres con la carrera y el idioma bien aprendidos para que produzcan allí.........de risa.

Así es. Aquí la gente usando términos ingleses (en detrimento de otros españoles perfectamente válidos) y luego muestran carencias en su propio idioma.

Más clases de lengua española pondría yo, y menos "bilingüismo".
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: sisi_1983 19 May, 2015, 21:52:10 +02:00
: Javiervallestero  19 May, 2015, 21:31:02 +02:00
: Narses  19 May, 2015, 21:21:28 +02:00
Fíjate lo loco que estoy , que yo creo que en España deberíamos, mejorar el español, inglés ya tiene su asignatura , y la mía me gustaría darla en español , inglés, inglés  e inglés , si lo que de verdad queremos es preparar a nuestros hijos para incorporarse al mercado laboral más competitivo quizás deberíamos plantearnos el bilinguismos pero en Chino o en Alemán o cualquier idioma .........menos el nuestro , mientras en 4 de ESO hay alumnos que ponen vieja con b , nosotros a lo nuestro....... venga inglés.  anaidpreocupados, ya los mandamos a Londres con la carrera y el idioma bien aprendidos para que produzcan allí.........de risa.

Así es. Aquí la gente usando términos ingleses (en detrimento de otros españoles perfectamente válidos) y luego muestran carencias en su propio idioma.

Más clases de lengua española pondría yo, y menos "bilingüismo".


creo que esta otra perspectiva de la educación puede ser muy útil para los que están obsesionados con la perfección académica... a mi me ha hecho relexionar muchisimo. os lo recomiendo a todos

https://m.youtube.com/watch?v=XU7TqH15QO8
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: bil2011 19 May, 2015, 22:29:30 +02:00
Muy bueno el video sis_1983. Me ha encantado todo lo que dice, yo he trabajo en un sistema en el que, en cierta medida, aplicaba algunos de estos principios y creo que es lo mejor. De esta forma se podrían formar a personas independiente, dotándolos de herramientas para un aprendizaje autónomo. Pero, en España y en la mayoría de los sistemas educativos estamos muy, muy, muy lejos de alcanzarlo.
En cuanto al tema bilinguismo, ya sabéis cual es mi opinión. Creo que si es posible impartir las asignaturas de contenidos en inglés. La idea, al crear el Currículo Integrado, es mejorar las capacidades comunicativas del alumnado en este idioma y así poco a poco vaya influyendo la capacidad comunicativa en el idioma materno. ¿Cual ha sido el principal problema por los que este mensaje no ha llegado? En mi opinión falta de formación e información por parte de la administración pública que ha lanzado al profesorado a luchar por el bilingüismo, sin dar líneas claras sobre como impartirla. Creo que todos los que se dedican a esto desde sus orígenes y todos los que se han unido a lo largo de los años tienen mucho valor y mérito.
Por cierto y para despedirme me encanta el tono en el que se está desarrollando este tema en este hilo, en el que se están dando cabida a todas las opiniones desde el respeto.     
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: Esteriska 20 May, 2015, 12:32:49 +02:00
Genial el video, Sisi, gracias! Espero poder ver el día en que por fín se pueda construir un sistema educativo acorde a la sociedad actual. No entiendo por qué seguimos intentando adaptar un sistema decimonónico en lugar de  hacer un replanteamiento desde la base. Bueno, mejor dicho, no entiendo por qué seguimos permitiendo que se legisle la educación para servir al interés de unos pocos. Pero sí tengo claro que los cambios se producen desde abajo para que sean duraderos, y que cada uno de somos responsables de usar los recursos que tenemos en lugar de culpar a las circunstancias. El programa bilingüe puede estar mal diseñado, pero eso no significa que no se pueda usar responsablemente. El que un B2 te habilite para ejercer como profe bilingüe no significa que no tengas que seguir formándote. Para aprender idiomas no es suficiente con la enseñanza bilingüe, por supuesto, pero es un comienzo. Que no quedan claros todos los contenidos... Es que todo lo que les vamos a explicar lo van a aprender y recordar? es que acaso pensamos que todos lo que los alumnos van a aprender lo vamos a impartir nosotros? Yo creía que la educación obligatoria consiste en trabajar actitudes y aportar recursos...A mi me hubiera encantado poder acceder a la enseñanza bilingüe, y no haber heredado el complejo de acento, que eso sí es un lastre para aprender idiomas
: Re:Ni bilingüismo ni enseñanza
: Narses 20 May, 2015, 13:10:49 +02:00
El vídeo es magnífico y aporta ideas tremendamente interesantes, ángulos en los que uno no había reparado.
Yo sigo pensando que si debemos hacer una apuesta fuerte , esta debe ser por nuestra lengua, una lengua hablada por 500 millones de personas, la lengua de Cervantes de Quevedo de Lope de Alberti..........la nuestra, esa debe ser nuestra apuesta de futuro y dejar de dárnosla de modernos en el aula con nuestro ingles de merchandising, ojo que no se me malinterprete no niego la utilidad del inglés (para ello ya existe la asignatura) o del aprendizaje de un segundo idioma, solo digo que antes el nuestro.
Por otro lado pienso que seguimos errando ¿Por qué inglés?, esta claro que el ingles interesa por que es el idioma que habla el dinero, pero sabemos que eso tiene los días contados, en menos de una década cuando tengamos todas las lineas bilingues montadas, tendremos que cambiarlas para hablar chino.....el nuevo idioma del dinero.......¡¡¡¡¡vengan b2 de Chino¡¡¡¡¡, mientras lo nuestro, EL CASTELLANO, olvidado y denostado.