¡CUIDAMOS LA PÚBLICA!

'

concurso de traslados y titulaciones de inglés 3.3

Iniciado por sandemans, 29 Noviembre, 2017, 12:34:40 PM

Tema anterior - Siguiente tema

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

albay

Cita de: Isamo en 04 Diciembre, 2017, 13:43:25 PM
Cita de: albay en 04 Diciembre, 2017, 13:13:00 PM
Cita de: Isamo en 04 Diciembre, 2017, 11:20:14 AM
2. Siempre me he preguntado por qué ocurría eso. Tantos suspensos. Lo descubrí muy pronto. Los exámenes tienen un nivel muy superior a lo estudiado en clase. A veces mucho más nivel. Es como si yo examinara a mis alumnos de 4º ESO con exámenes de 2º Bachillerato. Cuando estaba en 1º EOI Francés, me pusieron un examen que incluía el Passé Composé, que NO se había dado en clase. Esto se repite con todo, siempre lo he observado, especialmente Listening y Writing.

Yo aún no he puesto un examen que se suba del nivel pero mis alumnos sí que se han quejado de que era difícil. Un examen puede tener passé composé sin problema en primero, es más, está dentro de la programación de primero dar el passé composé como está el past simple en inglés, eso para final de curso.
Intuyo que me estás hablando entonces de una comprensión oral o escrita en el que has sido capaz de reconocerlo pero sabes perfectamente que no puedes emplearlo bien, pues si el examen está bien hecho puede tener lo que quiera pero la pregunta no estará encaminada a que tú emplees esa estructura, así de simple. Se nos olvida que estamos hablando de un idioma, que el idioma está "vivo" y no podemos apartar y prever lo que el alumno controla o no, esto no es un ejercicio de cálculo. Te pongo un ejemplo en español:

"María todos los días compra un kilo de naranjas, mañana comprará 2" Entiendo que el alumno en 1º aún no ha visto el futuro a estas alturas del curso por lo que mi pregunta iría encaminada a la primera parte del enunciado: ¿quién compra naranjas todos los días? ¿qué compra María todos los días? ¿Cuándo compra naranjas? En ningún momento mis preguntas va encaminadas a la segunda parte. Si fuese así el examen estaría mal redactado y sería motivo de reclamación, por supuesto. Eso no quita que tú entiendas que ahí hay una estructura que conoces y no es del nivel o que seas capaz de responder más allá: María, ella compra naranjas todos los días pero mañana comprará 2.

En los audios esto es más patente pero es la misma técnica, si hubiera sido el mismo tipo de preguntas, el alumno no sería capaz de entender la segunda parte pero podría sin problema entender la primera, que es sobre lo que se le pregunta.

Usar un tiempo verbal sin haberlo dado, es "impresentable" y "a mala idea" lo digas como lo digas.

Me cuentas cómo hacemos en una comprensión oral? le decimos al guiri que nos hable solo en presente? y si la frase lleva pasado, la corto con audacity arriesgándome a perder coherencia? En serio, estamos hablando de un idioma, en Trinity, Cambridge y de toda la vida esto es así.

No. El Passé composé en aquel caso se usó en el enunciado de la pregunta. Era un escrito, un Reading, creo recordar. No procedía su utilización cuando no se había dado en clase.

Isamo

Y aquel que no lo reconociera... se lo explicaron o lo condenaron a la ignorancia y al suspenso más cruel?


respublica

Yo creo que de un caso particular, o de diez de ellos, no se pueden obtener conclusiones generales aplicables a los miles o decenas de miles de alumnos de las EEOOII.

Mi caso particular desde luego no se parece a los aquí descritos.

Lo que sí creo que se puede afirmar sin mucho riesgo a equivocarse es que hay bastantes profesores que cuando son alumnos caen en los mismos errores de sus propios alumnos, esto es, ser muy críticos con el centro educativo y su profesorado pero muy poco con su proceso de aprendizaje, que siempre requiere esfuerzo, constancia y seguir las recomendaciones del profesor.


Saludos.


- Cuando todos piensan igual, ninguno está pensando -

jmcala

A mí no me gusta ni me vale la metodología de las EEOOII. Es lo mismo que en el instituto y eso me parece completamente inútil si lo que se quiere es HABLAR inglés.

Mi experiencia fue lamentable tanto en Sevilla como en Almería. Y sí, dejé de asistir a clase cuando comprendí que la metodología es la que no me sirve. Eso sí, no se me ocurrió pedir el título ni reclamar nada.

www.ejercicios-fyq.com



¡CUIDAMOS LA PÚBLICA!

'